Matius 27:27-35
TSK | Full Life Study Bible |
gedung pengadilan(TB)/balai(TL) <4232> [common hall. or, governor's house.] [Gr. band.] |
Judul : Yesus diolok-olokkan Perikop : Mat 27:27-31 Paralel: Mr 15:16-20; Yoh 19:2-3 dengan Mat 27:27-31 gedung pengadilan, |
menanggalkan(TB) <1562> [stripped.] menyentak ... jubah ungu(TB)/menyentak(TL) <2847 5511> [a scarlet robe.] Mark calls it a purple robe; but by [porphura <\\See definition 4209\\>] is denoted whatever is of a dazzling red; and the words [kokkinos <\\See definition 2847\\>,] scarlet, and [porphura <\\See definition 4209\\>,] purple, are not infrequently interchanged. |
ungu kepada-Nya. Catatan Frasa: JUBAH UNGU ... MAHKOTA DURI. |
menganyam(TB)/dianyamkannya(TL) <4120> [platted.] Salam(TB)/Daulat(TL) <5463> [Hail.] |
Dia, katanya: |
ke kepala-Nya. Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21] |
dan ... membawa ...... membawa(TB)/lalu membawa(TL) <2532 520> [and led.] |
untuk disalibkan. Catatan Frasa: MEMBAWA DIA KELUAR UNTUK DISALIBKAN. |
luar(TB)/keluar(TL) <1831> [as.] berjumpa(TB)/terjumpalah(TL) <2147> [they found.] dari Kirene(TB)/Kireni(TL) <2956> [Cyrene.] |
Judul : Yesus disalibkan Perikop : Mat 27:32-44 Paralel: Mr 15:21-32; Luk 23:26,33-43; Yoh 19:17-24 dengan Mat 27:32-44 ke luar dari Kirene Kis 2:10; 6:9; 11:20; 13:1 [Semua] memikul salib |
Golgota(TB/TL) <1115> [Golgotha.] |
Tempat Tengkorak. |
memberi(TB/TL) <1325> [gave.] <3690> [vinegar.] Mark says wine mingled with myrrh; but as the sour wine used by the Roman soldiers and common people was termed [oinos <\\See definition 3631\\>] wine, and [oxos <\\See definition 3690\\>] vinegar, [vin aigre, French,] is sour wine; and as [chole <\\See definition 5521\\>] gall, is applied to bitters of any kind, it is not difficult to reconcile the two accounts. |
bercampur empedu. |
menyalibkan(TB)/disalibkannya(TL) <4717> [they crucified.] membagi-bagi(TB)/berbahagi(TL) <1266> [parted.] |
membuang undi. Catatan Frasa: MENYALIBKAN DIA. |